For Gone With The Wind fans: There’s a lovely scene in L’armée des ombres/ Army of Shadows (Jean-Pierre Melville, 1969) where two heads of the French resistance — Phillipe Gerbier (Lino Ventura) and Luc Jardie (Paul Meurisse) — are in London for a meeting and they end up at the pictures watching Gone With the Wind (Victor Fleming, USA, 1939). As they come out of the cinema and onto the street, in probably the most brightly lit moment in the film, with the GWTW billboard shown in what looks like a brilliant Technicolour palette, Jardie says, ‘For the French the war will be over when they can read Le Canard enchaîné and see this marvellous film’. Once again entertainment, bright light and brilliant colour signifying the utopian hopes of a grey, war-torn London in a film about shadows, armies and resistance to existing realities.
A film that makes one re-think notions of good and bad in cinema: On the one hand, Pierre Granier-Deferre is such a heavy-handy director, with the conceptual and symbolic dimensions of Le chat so underlined and over-signalled: birds fluttering outside windows, sirens circling, golden youth of long ago seen through hazy irises in flashback; the little house surrounded by wrecking crews turning the old world to dust; garbage trucks regularly reappearing at their front door, perhaps to pick up the wreckage of the protagonist’s lives: there are times where one can’t control the giggling (see the trailer posted below). On the other hand, any director who can get actors to do what Jean Gabin and Simone Signoret do here, alone and together, deserves all the praise there is. They are so gobsmackingly good — so electric – and the roles they play so great — offering such scope and variety of human character and emotion, and changing through time to boot — that one can only offer admiration and gratitude.
Julien Bouin, a retired typesetter, has been married to his wife Clémence (Simone Signoret) a former circus worker for over 25 years. He now can’t stand her. Everything she does irritates him. Why, she asks? Is it cause she got old and fat, cause she drinks? He doesn’t know. All he knows is that one day he stopped loving her. Because of that, she now hates him too. They shop separately at the same shops, keep their food under lock and key in separate cupboards, cook different dishes in the same kitchen, sleep in the same room but in different beds, do little mean and spiteful things to each other. Every day.
Gabin plays Julien as quiet, all closed-in; neat, carefully dressed. A mild-mannered man who does things carefully, systematically but who won’t be pushed to do what he doesn’t wants to He’s a man who takes pride in doing things carefully and well. Also, he still needs to love; and not the kind of physical love that one can get anywhere either but an outlet for real feeling. He finds it in his cat. It drives Clémence mad that a cat who neither needs it nor appreciates it becomes the recipient of the love Julien should be bestowing on her. She tries to shoo the cat away, attempts to lose him in the supermarket. But no, he returns to steal the attention, the caresses, the love that rightfully belongs to her. So, one day, she kills the cat….
We know Signoret was a great beauty. She’s someone who did speak many languages, and we can believe she plays the seven instruments Clémence claims to be able to. And we can understand the bewilderment, anger, fury that this little typesetter not loving her incites. We see the defiance in every glug of whisky, the determination in the speed with which she manouvers her bad leg through the shops, no limp is going to hold this woman back: the Chinese silk robe in the loud red of someone who demands being noticed. The cigarillo on the side of a mouth. Only the loss a her husband’s love could lead her to crocheting with the fury of someone who wants to commit murder. But the film underlines one can’t hate that much without it being overlaid by love: Signoret communicates the tenderness beautifully. Gabin also.
Le chat beautifully conveys a gamut of human emotion – characters who feel that much is Simenon’s gift to the filmmakers; it is fitting that he is billed alongside the ‘monstres sacrées’ of french cinema and above the title of the film . The director’s gift to the actors is to give them the space to be these people and to showcase them properly for us. Then the actors…well. Watching Gabin and Signoret together play this couple is like watching two great opera singers duet in a Verdi aria: raw, vivid, fine, delicate, explosive…. And watching them seems to me to be essential to anyone who wants to know what great acting in the cinema can be; they bring out areas of human feeling, emotion and experience that lesser actors don’t even known exist.
In the interview that accompanies the Studiocanal DVD, Granier-Deferre speaks about how the producers had not wanted Signoret. Jean-Pierre Melville’s L’armée des ombres, her previous film, had been a failure, and she was (most unjustly) being blamed for it. They went through all the other names of fancy actresses and finally Gabin asked Granier-Deferre: ‘you’ve really got your heart set on that Signoret?’ ‘Yes’. He calls the producer and says ‘If Signoret is not in it, I don’t do the film’. ‘Six hours later I got Signoret,’ remembers Granier-Deferre. Good thing he did too. Because Signoret and and Gabin are the only reasons to watch the film; they make one feel it’s essential viewing; and it certainly is to fans of Gabin, Signoret, Georges Simenon or anyone who’s interested in seeing great acting in the cinema.
‘Alain Delon ne parle jamais si bien que quand il se tait’/ ‘Alain Delon never speaks so well as when he’s silent’, François Mauriac, Le Figaro littéraire.1
Le Samouraī is all slate-grey sadness edged by Courrèges-like white modernist elements and encased in lazy jazz. Plus Alain Delon in his prime: Gorgeous. I had the luck to see it at the Cine Doré, the cinema where Benigno (Javier Camará) goes to see the silent ‘The Shrinking Man’ in Almodóvar’s Talk to Her and which acts as a metaphor for a loving violation. It’s worth remarking that the Spanish title of Le Samouraï, El silencio de un hombre, which translates literally as ‘A Man’s Silence,’ here markets noir, whereas a woman’s silence, like the women in Talk to Her, women whom circumstance prevent their speaking their truth, would instantly connote melodrama. The connections between noir and melodrama interest me and Le Samourai, like Talk to Her, is mired in muteness.
Delon’s Jeff Costello appears to us as languid loneliness enveloped in puffs of smoke from the first shot and he remains – not autistic, not even impassive – rather recessive, detached throughout. Is it that he can’t speak his ills or that he simply doesn’t know them? No matter, Melville and the film do, and every frame and camera move speaks them. The world of Le Samourai is a dirty one for a professional hit-man who claims some honour. Delon’s Costello is focussed on doing but disconnected from being, yet wanting. He’s desired but unable to reciprocate such longings: desire would imply longing, wanting and indicate a rooted and fleshly existence that Costello seems detached from. It’s a glorious film. Lovely print too. My main visual memory is an image of Delon as Costello, filmed outside his car window, rendered out of focus by fog and rain. The most memorable scene is the last one, where his professionalism battles his honour and Being succumbs to Nothingness.
Cited in Bernard Violet, Les mystères Delon, Paris: Flammarion, 2000, p. 188. Translation my own.
Jean-Louis Trintignant and Romy Schneider dazzle in Le Combat dans l’île, their first film together. It’s a political allegory played out through a melodramatic love story and visualised as a noir. Jean-Louis Trintignant plays Clément, the son of a rich industrialist who’s involved with a crypto-fascist revolutionary group that plans to assassinate a left-wing politician. Schneider is Anne, his wife, a foreigner and formerly an actress, ignorant of her husband’s doings until the maid finds a package in the closet that turns out to be a bazooka.
The film reminded me of Ascenseur pur l’échefaud/ Lift to the Scaffold (Louis Malle, France, 1958) in its spare compositions, low-angle shots on people, wonderings through Paris, acute evocation of mood; and also in the close-ups on faces, the use of silence, and even the way the score is used (though here its mostly Mozart instead of Miles Davis). Both films convey a loneliness, a desperation in love and a quest for meaning that can be characterized as existential; and both convey a textured intensity of feeling that nonetheless seems overhung with ennui. I wasn’t surprised to see Louis Malle listed as producer in the credits.
Romy Schneider is at her most beautiful and touching in Le Combat dans l’île; but then, I seem to feel that each time I see her. She’s exquisite here, still with a trace of baby fat but already seeming simultaneously transparent and mysterious; and capable of expressing a great range of emotion with delicacy and feeling. Le Combat dans l’île was her first film in France where she was to make her home and do her greatest work. Her Anne is extraordinary in that she’s able to convey the extrovert’s life one associates with an actress, her knowledge that her husband is shutting that life down, making it smaller, her love for her husband, and, when he beats her, her fear, hurt. and yes, arousal. Schneider not only succeeds in getting an audience to understand her Anne, but also, whilst invoking admiration for her beauty and skill as an actress, simultaneously incites a feeling of protectiveness towards her character. We understand and are with Schneider’s Anne.
Trintignant matches Schneider and is to me the revelation of Le Combat dans l’îsle . He looks very young here and very attractive. There are moments when he comes out of the darkness and into the frame where the lighting highlights long eye-lashes and a full lower lip. He’s short but wiry and gives the impression of being quietly coiled but primed for violence. His political fervor is rendered as an arousal brought on by a feeling of mastery that also helps to explain his relationship to his wife.
There’s a scene mid-way through the film, when Anne and Clément are in the woods, which beautifully illustrates this sudden burst into the unexpected: Like most scenes between Clément and Anne, it is characterized by a hint of violence that is also a hint of sex, and by a mutual affection that nonetheless victimizes her. It’s like they both find that danger sexy, and maybe for the same reason — the clarity of his dominance;. However, she’s also very much a bird with clipped wings and revolts at the same time as she sumbits.
In the woods, he tells her he’s going to kill the former colleague who’s since betrayed him, and she, aghast at the thought but also at what that might do to them, to her, tells him ‘I wanted to live and you’re killing me. You’re destroying me bit by bit. You’ll end up by killing me too.’ As she says this, he gives a kind of gleeful smile, not at the thought of doing so, but because he finds such power exciting; it makes him feel alive. Trintignant then chases after her nuzzling her neck affectionately without letting go of her hold on him, almost as if he loves her so much and is so insecure of his hold on her that he’s got to force it.
These are fascinating and original acting choices on the part of Trintignant and they’re thrilling to watch. I loved the moment where he stares at himself on a knife at breakfast or when he goes to kiss Anne in his final attempt to win her back and tenderly places a fist on either side of her neck before trying to kiss her. One can’t quite decide whether it’s adolescent confusion or underplayed psychosis that Trintignant is intending but these choices vividly convey why Anne continues to fancy him and why she stays whilst also showing how clearly he is capable of killing someone. It’s a great performance, one that makes of Clément a vivid contrasts to Paul (Henri Serre), the other man in what eventually turns into a triangle.
Clément and Paul are blood-brothers from childhood. The film uses them as structural opposites in the narrative; Clément is short, Paul tall; one lives in the city, the other in an old mill in the country; one is married, one is widowed; one is right-wing, the other at least a democrat. One loses Anne; the other wins her; one forbids her to act, the other provides the platform in which she can shine. It’s too bad that the bad guy is a much better actor. Henri Serre then on a career high due to playing Jim in François Truffaut’s Jules et Jim, looks the part beautifully but diminishes his contributions to the film each time he opens his mouth. It’s very easy to understand why in spite of his initial celbritiy he never quite became a star.
The film gets its title from the final combat between Clément and Paul on the island. The battle is for Anne of course but it’s also for a politic, a way of life, and a particular kind of future. I’m not well versed enough in French history to know what the film is allegorizing though it doesn’t take too great a knowledge of history to note that it’s related to then recent Algerian war,. However, such knowledge is not necessary to appreciate this moody, beautiful film which seems to shape a whole way of life and a set of moral attitudes out of shadows and light; and the way that that light hits fog, fire and ice, in the country and in the city.
Le Combat dans l’îsle is a film of the nouvelle vague by one of its lesser lights (I’d never heard of Alain Cavalier before this). It references Godard and À bout de souffle/ Breathless directly when Clément goes to find his wife at the ‘hôtel de Suède’ room no. 12. It also references Truffaut through the casting of Serre. Pierre Lhomme, who’s work here is so great also worked with Jean-Pierre Melville on L’Armée de ombre/ Army of Shadows (which would have been such a great title for this film had it not already been taken). But these are peripheral reasons to see the film.
Le Combat dans l’îsle deserves to be seen for the beauty of its images, the intensity of the mood it creates, the economy with which the two assassinations are depicted (a lesson to any young filmmaker in how to do very powerful scenes on the cheap), the extraordinary performances of Schneider and Trintingant and the complex and exciting depiction of sexual attraction.
Aside from some of the voice-over narration, so typical of noir, my only complaint with Le Combat dans l’îsle is the knowledge that if Clément’s politics had been left instead of right, it would have been Trintignant rather than Serre, in the final clinch with Romy; and who wouldn’t have wanted that? Yet, if that is so, what does it say about the representation of politics in cinema?