Roland Barthes

An early plug for two bios: Barthes and Renoir

Posted on

 

 

The English have excelled at biography for so long that it’s even been spoken of as an English genre or at least an English-language one. And this to such an extent that the Spanish, to their shame, often don’t even bother writing biographies of their most famous personages and simply translate the most famous ones (Paul Preston on King Juan Carlos and Franco, Ian Gibson on  García Lorca and Machado etc) from English into Spanish. However, the two best recent biographies I have read are French (in English translation) Tiphain Simoyault’s exhaustingly fascinating brick on Barthes and Pascal Mérigeau’s fantastic book on Renoir, deserving of the Prix Goncourt, the Grand Prix de l’Essai and all the other prizes its’s won.

 

Bad reader that I am. I began the Renoir with the move to America. I’m now almost at the end of filming of Elena et les hommes and plan to return to the beginning at the end.The research is gobsmacking, incredibly detailed in all areas, yet beautifully synthesised. It adds to your knowledge of his work, changes your views of him as a person, and only makes you admire both more.Nothing I’ve read from England or America this year comes near to touching the achievements of either book and I highly recommend  them.

 

José Arroyo