Tag Archives: Carmen Maura

Thinking Aloud About Film: Pedro Almodóvar 4 – What Have I Done to Deserve This?

The greatest work of the first phase of Almodóvar’s career; the first to be released in the US; the second for the Tesauro S.A. Production Company. In this podcast we discuss the film in relation to his three previous features, to Eloy de la Iglesias’ ‘quinqui’ films dealing with working class kids encountering the wave of drugs then flooding into Spain, to Italian neo-realism, and to camp. We praise Carmen Maura, note the first of appearance of Almodóvar’s mother in his work; and remark on the many reasons why it would be extremely difficult to make this film today. We discuss the continuing send-up of advertisements, the sophistication of the camera placement, the ways the film might be considered post-modern, the mixture of genres, the citations of a history of cinema, though style but also through explicit referencing (Kazan’s SPLENDOUR IN THE GRASS) ….and much more.

 

The podcast may be listened to here:

The podcast can also be listened to on Spotify here: https://open.spotify.com/show/2zWZ7Egdy6xPCwHPHlOOaT

and on itunes here: https://podcasts.apple.com/gb/podcast/first-impressions-thinking-aloud-about-film/id1548559546

 

José Arroyo

Thinking Aloud About Film: Pedro Almodóvar Podcast No. 3: Entre Tinieblas/ Dark Habits

In our third podcast on Almodóvar’s work we discuss his third film, ENTRE TINIEBLAS/ DARK HABITS (1983), the first film he did for a commercial production company, Tesauro SA. A very funny and subversive film, the plot revolves around a bolero singer (Cristina S. Pascual) whose boyfriend has overdosed on heroin and who finds shelter in the convent of The Humble Redeemers. The Mother Superior (Julieta Serrano) is a heroin addict who’s in love with her; Sister Manure (Marisa Paredes) takes acid to aid her visions; Sister Lost (Carmen Maura) has a fetish for cleanliness and a tiger for a pet; Sister Rat (Chus Lampreave) is a best selling writer of trash novels based on the lives of the young girls who pass by the convent, though her sister (Eva Siva) is stealing her credit and her money; Sister Snake (Lina Canalejas) is in love with her confessor, who really wants to be a fashion designer. The film is a combination of noir, nun film, melodrama and musical all tied together by camp. Even Tarzan makes a coded appearance. It’s a film that would be very difficult if not impossible to make today. We discuss it’s context, boleros, camp, Almodóvar’s skill with actors, the chicas Almodóvar, a largely feminine space where men in drag nonetheless feature… and much more. A modest box office hit but his greatest success to that point and proof of his developing skills in mise-en-scène.

The podcast may be listened to below:

The podcast can also be listened to on Spotify here: https://open.spotify.com/show/2zWZ7Egdy6xPCwHPHlOOaT

and on itunes here: https://podcasts.apple.com/gb/podcast/first-impressions-thinking-aloud-about-film/id1548559546

 

José Arroyo

Thinking Aloud About Film: Pedro Almodóvar 1 – Pepi, Luci, Bom (1980)

The first of a series of podcasts on the work of Pedro Almodóvar. We begin the series with his first film, PEPI, LUCI, BOM Y LAS CHICAS DEL MONTON/ PEPI, LUCI, BOM AND OTHER GIRLS LIKE MOM (1980). The podcast discusses the historical context for the film; the ‘nueva movida madrileña‘; his style and how it improved over time; recurring concerns with pop culture (comics, films, magazines, pop music); recurring themes such as rape; camp as tone; the film’s combination of the outrageous with the common sense; how many of the actresses who would star in his films for the next decade already appear in his first film (Carmen Maura, Assumpta Serna, Julieta Serrano, Cecilia Roth, Kiti Manver, Eva Siva etc) and much more. We also talk of how this film has become a document of a series of individuals and indeed a whole sub-culture that was soon to disappear.

The podcast can also be listened to on Spotify here: https://open.spotify.com/show/2zWZ7Egdy6xPCwHPHlOOaT

and on itunes here: https://podcasts.apple.com/gb/podcast/first-impressions-thinking-aloud-about-film/id1548559546

Horror en el hipermercado may be seen here:

 

The General Erections contest (sadly without sub-titles) may be seen here:

and the New York Times review Richard cites in the podcast may be seen here:

José Arroyo and Richard Layne

 

Johnny Guitar/ Women on the Verge: A Cinephile Moment at the Cinemateca Portuguesa

 

 

johnny guitar original

I had a fantastic cinephiliac moment at the Cinemateca Portuguesa – Museo do Cinema in Lisbon. As I was walking into the cafeteria with a friend, I noticed that as part of the permanent exhibition and hidden behind an old projector there was a poster for Johnny Guitar (Nicholas Ray, USA, 1954), but rather different than the one originally designed to advertise the movie upon first release in America.

There, as we can see above, what was advertised was Joan Crawford, billed above the title and in lettering that seems even larger than that of the title itself. The tagline at the top trumpets ‘Joan’s greatest triumph’. The image of Joan Crawford occupies almost all of the left hand side of the poster. She’s wearing trousers but the light emphasises her bust. Joan is imaged as a ‘pistol-packin’ mama’, but a glamorously made-up one, and with romance evident beneath and between her legs, against a backdrop of a canyon cliff rising towards her crotch.

Joan Crawford was not only instrumental in selling the film but the driving force behind it being made at all. In Nicholas Ray: The Glorious Failure of an American Director, Patrick McGilligan delineates how ‘Crawford was considered the picture’s de facto producer’ (p.244), how she not only owned the rights to the novel but had bought them before publication and may ‘indeed have commissioned it’(p.246) with Roy Chanslor first writing the novel as a lengthy treatment in the film.

In the bottom quarter of the poster we see a lot of other things the film promises: Sterling Hayden with a gun, a posse with Mercedes McCambridge, small but dead-centre in the lower section of the poster’s composition. We also see fire and explosions. Below the title are the other famous people in the film in order of importance and in relatively small print, amongst them Hayden and McCambridge but also Scott Brady. That the film is in ‘Trucolor’ is also advertised; as is the fact that the film is a Republic Picture, in yellow and on the bottom right. This might have been unwise as Republic was known as the cheapo studio even though this was one of its priciest products, ostensibly budgeted at $2 million. That Nicholas Ray directed is shown in half the size of the co-stars billed under the title and a mere fraction of the size of Joan Crawford’s own billing. This is significant because it is so unlike the poster at the Cinemateca Portuguesa.

IMG_3151

 

If the original poster promised a ‘kiss-kiss, bang-bang’ western with Joan controlling the kissing and the banging, the later poster offered something else: a ‘Nicholas Ray Film’. As you can see in the poster above, Nicholas Ray is billed first, in lettering that seems the same size as the title but in a font that makes it seem less; the title of the film seems twice as large as the name of the director. Thus the poster conveys a particular message, which could be relayed as: the director, the film, the image; the dialogue or one of the most exchanges of dialogue in a superb scene from one of the most famous films by one of the greatest directors. The scene is of course, the famous ‘Lie to me’ scene; a gorgeous composition with Joan Crawford as Vienna, carefully framed and looking onto Hayden, occupies much of the centre of the poster. The image gives more importance to the stars than the billing in the poster does, in which Crawford is billed below the title and on the right, thus after Haydn: she might be rolling over in her grave now at the very thought.

 

Underneath is the dialogue (which I’ve taken from the film itself), some of the most famous in the history of cinema:

 

Johnny: ‘Lie to me. Tell me all these years you’ve waited. Tell me.

Vienna: ‘All these years I’ve waited’

Johnny: Tell me you’d have died if I hadn’t returned

Vienna: I would had died if you hadn’t come back’.

Jonny: Tell me you still love me like I love you

Vienna: I still love you as you love me

Johnny: Thanks. Thanks a lot.

 

Towering_inferno_movie_poster

One could say that comparing the two posters indicate a shift in the appreciation of the importance of the director versus that of the stars. However, as we know from the tortuous billing of The Towering Inferno in the 1970s right down to the discussions of how much money James Toback can raise on the names of Alec Baldwin and Neve Campbell in 2013’s Seduced and Abandoned (only 4-5 milion) stars remain central to the whole commercial cinematic apparatus. It would perhaps be more true to say that the posters for Johnny Guitar are addressing two different types of audience, one commercial, contemporaneous with the film and seeking to highlight what might attract it; the other, a later cinephile audience seeking art and film history. Does this shift over time and in terms of audience address not carry within it a soupçon of sexism? It’s almost like Joan Crawford and all she once meant has to be buried so that ‘Nicholas Ray’ can acquire its own set of meanings; auteurism, so founded on particular sets of specialised knowledges,  as a kind of unwitting and socially unaware sexist erasure.

fabulous JOhnny Guitar poster

What incurred that moment of Cinephilia at the Cinemateca Portuguesa was not just the reference to the film, although that is potent in itself: I admire what David Thomson called its ‘bold incursion into camp’ and even remembered Truffaut’s assessment: ‘a string of preciosity, truer than truth…The bold, violent color (by TruColor) contributes to the sense of strangeness; the hues are vivid, sometimes very beautiful, always unexpected.’ However, at the Cinemateca there were also posters for so many other films that had meant as much to me just next to it (see the lovely one for the Astaire and Rogers Top Hat below).

IMG_3160.jpg

What thrilled me at the Cinemateca was the memory of how Almodóvar had deployed the exact dialogue displayed in the poster in one of the most famous scenes in Women on the Verge of a Nervous Breakdown. Pepa (Carmen Maura) is on the verge of a nervous breakdown. Her lover has just left her. She’s got something important to tell him and he won’t let himself be found. They’re both actors who dub films. She’s at the studio dubbing Joan Crawford’s part in Johnny Guitar, her absent lover has already over-dubbed Sterling Hayden’s voice with his own.

 

As you can see above, Almodóvar starts with the mechanics of the film projector, cuts to an over-head shot that places the light thrown by the projector in the very middle of the frame, amidst the darkness of dimming lights, and creates a dream-like tone of feeling, of sadness and longing, that Pepa ads her voice to, that she voices but that also speaks her (and by turn Almodóvar and many of us).

In a stimulating round table on Cinephilia and the work of Jacques Rancière, Erika Balsom cites Serge Daney’s notion that ‘Cinephilia is not only a love for cinema. It’s a relation to the world through cinema’. That’s what we see in Almodóvars integration of the ‘Lie to me’ scene into the very narrative of Women on the Verge of a Nervous Breakdown. As her absent lover whispers in her earphones what Johnny (Hayden) is telling Vienna (Crawford), ‘Lie to me. Tell me something nice’, the camera resting on Carmen Maura’s face, lined, lived-in, so much more human than the architectonic iconicity Crawford’s conveys. But we do not see Crawford. Indeed, as you can see in the clip, we do not see Johnny Guitar in this moment of the film. It’s only the dialogue, the dialogue from the Johnny Guitar poster at the Cinemateca Portuguesa, overdubbed so that it’s what Pepa and her lover, who cannot say this to each other in ‘life’, may do so through film. Johnny Guitar speaks Pepa’s relation to the world through cinema, and indeed, I would argue, as we can see through so many of his films, Almodóvar’s.

Later in the Rancière round-table, Balsom cites Raymond Bellour’s notion that the film body is a body that flees from us and we’re always left trying to recapture it through different kinds of practices. Not just a love of cinema but a set of practices that happen after and that try to recapture this lost experience. Perhaps that is what Almodóvar is doing in Women on the Verge. For me, the sight of the poster ignited a concatenation of old memories and new questions: What did the poster advertise? Who was it made for? Did Almodóvar see it? Were those bits of dialogue generally famous with a cinephile audience? Were they also part of a shared queer culture of the moment? My cinephile moment was not just an attempt to recapture the feeling of seeing this moment in Johnny Guitar, or in Women on the Verge, or in the relation between the two, though it was all of that; it was also a spark to action: to realise there’s more to discover and to know; a moment of trying to recapture something lost that simultaneously leads to the accretion —  perhaps creation — of something new.

85johnny_guitar_johnny_guitar_1954_nicholas_ray_ingl

José Arroyo

A Fount of Pleasure and a Matrix of Meaning: Notes Arising from a Viewing of ‘Women on the Verge of a Nervous Breakdown’

Carmen Maura once again too late to talk to her ex in ^Women on the Verge of a Nervous Breakdown^
Carmen Maura once again too late to talk to her ex in ^Women on the Verge of a Nervous Breakdown^

Seeing Women on the Verge of a Nervous Breakdown again earlier this week made me think that, whilst each Almodóvar film can be enjoyed in and of itself on first viewing,  his films become richer seen as part of the process in the unfolding of his ouvre. I suppose this can be said of any great director and was certainly a basic precept behind the auteur ‘theory’. However, with Almodóvar, its different, or perhaps just more intensely so, in that  it’s not just a coherent style or recurring themes but a kind of unfolding of ideas, situations and themes from film to film in a style that seems the same in spirit but is the product of a much greater command of the medium as the oeuvre progresses. For example, one can see how the nugget of an idea in one film (Tina playing Cocteau’s ‘La voix humaine’ on stage in Law of Desire [1987] becomes the basis of Women on the Verge of a Nervous Breakdown [1988], the filming of which becomes an integral plot point in Broken Embraces [2009]).

Carmen Maura playing Tina   playing Cocteau's 'La Voix humaine'  in  'Law of Desire'
Carmen Maura playing Tina playing Cocteau’s ‘La Voix humaine’ in ‘Law of Desire’

In looking at Almodóvar’s work, this unfolding comes to seem richer still if these inter-connected elements are then linked to a conscious articulation of the references they were employed to evoke. The idea is to see Almodóvar’s films in the fullness of their diachrony but also within their synchronic relations. Each film could be seen as a matrix in which not all the dots need to be joined together to get pleasure or meaning. They could exist as relational planes, one beyond the other but also circling within a cybernetic type of space in which the viewer can at best access only certain elements. Yet the desire to see them in their fullness is an enriching drive because there are always pleasures and meanings to be had behind and around the view on overt display by exploring relations, echoes, references, the little bytes of meaning, colour and design the bricoleur that is Almodóvar utilised in the overall design of the image to achieve its dramatic intent.

Anna Magnani performing 'La Voix humaine' as filmed by Rossellini.
Anna Magnani performing ‘La Voix humaine’ as filmed by Rossellini.

As an example of this unfolding in Almodóvar’s work let’s linger over Carmen Maura in Women. Up to that point she’d appeared in all of Almodóvar’s features bar Labyrinth of Passion (thought it might be worth noting that that film, like Women, has a similar race to the airport as the film’s finale). In Law of Desire she played Tina, a trans-sexual, who gets the lead in Cocteau’s La Voix humaine, and triumphs nightly onstage in a female monologue of a woman speaking to her invisible and inaudible lover who is leaving her to marry another woman.

Carmen Maura as Pepa making her gazpacho in 'Women on the Verge'
Carmen Maura as Pepa making her gazpacho in ‘Women on the Verge’

This scene of Maura as Tina onstage as the protagonist of  La Voix humaine, a great part that had already been enacted by great actresses and stars on-stage (Berthe Bovy), on vinyl (Hildegard Knef, Simone Signoret) and on-screen (Anna Magnani in L’Amore (Italy, 1948) a film directed by Rossellini which included Cocteau’s ‘La Voix humaine’ and also Federico Fellini’s ‘Il Miracolo’),  then becomes the germ of the idea for Women on the Verge of a Nervous Breakdown. It’s a tour-de-force part for, to use Kenneth Tynan’s term, a ‘high-definitio’ performer —  one can see why Poulenc turned Cocteau’s play into a one-act opera, in which form it continues to be staged as a showcase  vehicle for a long line-up of illustrious opera divas, Lesley Garrett being but a recent example.

Pe as Pepa making her gazpacho but in the film within 'Broken Embraces'
Pe as Pepa making her gazpacho but in the film within ‘Broken Embraces’

In Women, Carmen Maura plays Pepa, constantly too late to say to her ex-lover what she needs to tell him; he always having left just as she’s arriving; she in contact only with his recorded voice, smooth, professional. Carmen playing Pepa in a melodramatic screwball becomes Penelope Cruz playing Pepa but in the original script idea for Women on the Verge entitled Chicas Y Maletas (‘Chicks and Suitcases ‘or ‘Gals and Suitcases’, neither translation quite conveys that combination of girly-ness and hipness that ‘Chicas’ does – the logical equivalent something like a ‘cool chick’ to me always seems a moniker with an implied male designator or addressee, whereas ‘chicas’ has a communal female feel, a term used by women within a female context but to refer to youthful behavior that might border on the slightly transgressive) but this time in a film within a film composed within the porous, billowing fog of noir.

Carmen Maura and Penelope Cruz as mother and daughter in 'Volver'.
Carmen Maura and Penelope Cruz as mother and daughter in ‘Volver’.

In Broken Embraces, Penelope Cruz is playing the Carmen Maura role. Maura had played Cruz’s mom in Volver. Pe is thus the Pepa once played by the actress who was to play her mom. But Penelope Cruz in Broken Embraces is not just a version of Pepa, she is also and simultaneously a version of Audrey Hepburn, and Dietrich, and a film noir heroine, and an ideal movie star.

Penelope Cruz channelling Audrey Hepburn in 'Broken Embraces'
Penelope Cruz channelling Audrey Hepburn in ‘Broken Embraces’

‘Chicas y Maletas’, Broken Embraces’ version of Women on the Verge of a Nervous Breakdown, gets barbarically destroyed in the initial edit by the industrialist villain in Broken Embraces. But at the end of that film, the remaining protagonists hover around a steenbeck looking at a restored section of ‘Girls and Suitcases’, and declare it wondrous and marvellous. Personally, I found it to be a pale, thin, sitcom imitation of the masterpiece that is Women.

Cruz in the foreground, Romy Schneider in the background, the miss-en-scene subtly attributing the qualities of the latter to the former
Cruz in the foreground, Romy Schneider in the background, the miss-en-scene subtly attributing the qualities of the latter to the former

As I was watching Women on the Verge there were moments when I was thinking simultaneously back to Law of Desire or Labyrinth of Passion and forwards onto Broken Embraces, and on different planes in relation to Magnani and Signoret, and also in relation to a whole history of female stardom in a variety of guises that seemed to somehow foreground glamour and film noir, all without losing sight of that wonderful comic timing, and still being moved by Maura, and still admiring the 80’s chic of it all. And there were many other moments in the film where this way of looking simultaneously diachronically but also within an extraordinary range of  synchronic relations resulted in bursts of all kinds of pleasure.

José Arroyo